Există greșeli și greșeli care zgârie rău pe timpane. Pentru mine „vroiam” face parte din a doua categorie, pentru că-l aud folosit și de către oameni de la care aș fi avut pretenții.
În plus, e genul de greșeală pe care nu mă pot abține să n-o corectez, indiferent unde sunt când o aud. La coadă la megaimaj să fiu și tot mă trezesc zicând tare „voiam”, dacă aud pe cineva cum zice „vroiam”.
E genul de greșeală pentru care m-aș despărți fără regrete de femeia care vorbește așa. Și nu glumesc.
Mă rog, nu mai insist, ați înțeles ideea.
Vă las cu videoul.
Pentru a nu se face confuzii între „voiam” și „vroiam”, exista totdeauna forma „vream” 😉
Comentariu beton!38
Nu te-ai uitat la video, este?
Dacă este bună, eu nu.
Comentariu beton!37
Eu, să zicem că sunt în aceeași cameră cu toate alea goale pe noi, cu Ich, de exemplu, și spune, vroiam, tu crezi că eu mă opresc brusc și spun, dutenplm au mă îmbrac și plec? Nu există motiv gramatical ca eu să părăsesc incinta când în zona este luminată de vreo bunăciune.
Comentariu beton!25
Noi suntem oameni simpli.
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Merge de-un Cico.
Ce vlei? Eu vleau…că am tei ani!
Comentariu beton!14
Deja asta e subtila. La foarte multi, dezacordul dintre subiect si predicat este la fel de banal ca si trecutul pe rosu la semafor. Nu mai vorbesc de timpuri corecte, diferenta dintre feminin si masculin, iar tu vrei sa scoti vroiam din limbajul curent.
Ce urmeaza? Sa te legi de titlurile astea cu ia dat nucleara ? ia dat nu stiu ce? si expresia asta o aud de mult prea multe ori.
Comentariu beton!13
Cred ca e cea mai frecventa greseala intalnita. Vorba aia: Si eu voiam sa vorbesc corect, dar nu prea imi iese cum vreau eu.
El sau ea voia.
Dadada, am văzut acum. E ok, se înțelege ce vreau să spun, altul nu mai stau să fac.
Multor vorbitori li se pare că sună anapoda “eu vream să spun….” Am auzit chiar corectând-se aceasta formă cu greșitul “vroiam”. Ia încearcă să folosești “vream” in loc de “voiam”! Să vezi reacții!
de la un lingvist: [aici era un link către o demonstrație de căcat cum că e ok sa folosim cuvinte greșite din punct de vedere gramatical, link pe care l-a scos deținătorul blogului]
Unu. N-o să vezi link-uri de la ăla pe acest blog.
Doi. Mă doare în pulă de „lingviștii” care stabilesc ei reguli noi, în condițiile în care „vroiam” nu există în limba română. Faptul că-l folosesc analfabeții nu-l legitimează. Încă.
Pwp.
Acum mi-a răsărit un frânt de amintire. Citisem demult nişte nuvele de Sadoveanu şi de una mi-am amintit fix pentru că folosise ‘vreai’ în loc de ‘voiai’, puse în gura unui circar.
Am tot auzit pe la teveu diverși jurnaliști care folosesc vroiam. L-am auzit inclusiv pe Naum. De la el aveam așteptări mari. Bine, nu sunt eu în măsură să-l judec (să-i judec), dar ziceam așa…
Asta cu corectatul am pățit-o și eu. Am corectat de o mie de ori copilul cu care/pe care încât mi-a scăpat involuntar într-o ședință.😄
Eu am pățit așa cu „scoate degetul din nas”. Acum rad, atunci nu prea.
Mulțumesc pentru efort:cel mai tare zgârie când auzi vorbindu-se la tv complet anapoda gramatical,ai zice că i-au luat de la tarabă și i-au pus să prezinte știri.
E ciudat si parsiva forma ca avem vrea vrem cu r. Daca nu stii excat si nu ai citit te poate duce in sensul ala. F bine ca sunt scoase in fata.
Exact, e o contaminare dată de faptul că sună mult mai natural „vroiam”. Pe cînd imperfectul lui „a vrea” este „vream”, „vreai”, „vrea”, „vreați”, „vreau”. Nu prea am auzit pe nimeni vorbind așa. Sună nenatural și se confundă cu prezentul.
Paradoxul e că cine spune „vroiam” nu se gîndește că folosește verbul „a voi”, ci „a vrea”. Pentru că, de fapt, nimeni nu folosește verbul „a voi” în mod curent la alt timp în afară de imperfect. Iar la imperfect îl folosesc cei care știu că forma corectă e „voiam”. Deși, repet, la prezent nu îi auzi cu „eu voiesc să mergem la bere”.
Comentariu beton!18
@Emil Ion, mi se pare că ai punctat foarte bine sursa greșelii. Într-adevăr, când spunem „vroiam”, nu avem intenția de a folosi verbul a voi, ci a vrea. Doar că ni se pare că „vream” sună ciudat sau insuficient de expresiv și, atunci, îl contaminăm și spunem „vroiam”.
Hello Mihai! Am corectat de zor…
Discuţie despre gramatică
Am plecat din România acum aproape 14 ani. Încă de pe atunci sesizasem tot felul de exprimări, care mai de care mai interesante. Dar am senzaţia că de când am ajuns in Germania au inceput să mă zgârie şi mai rău tot felul de „invenţii”gramaticale. Nu ştiu de la ce „geniu” a pornit faza cu niciun şi nicio. Astea nu au ce cauta impreună sub nici o forma! Pe „decât” l-am dezbatut de l-a luat naiba. Mor cand aud ghiuvetă /ghivetă, când văd scris „miau adus” (pisica nu e de văzut prin preajmă). E plin pe internet de :„şti, vine noaptea aia cu monştrii, iar copi noştrii…”Mor. Vroiam /vream sunt la ordinea zilei. De asemenea, am întâlnit tot ce se poate : articole lipsă, cuvinte care ar trebui scrise separat, dar sunt scrise legat, i-uri puse aiurea.
Iar din momentul în care câţiva semidocţi au considerat că e mai fain şi mai „nobil” să se exprime cu cuvinte importate, a inceput cu adevarat distracţia. Se foloseşte cuvântul „determinare „, ca să explice că un om este hotărât, „a aplica” ca inlocuitor pentru a candida, plus tot felul de fantezii.
AAA…confuzia intre or şi ori! Aoleu. Sanvici. Ce dracu e sanvici?? Am vazut scris checiap. Fără glumă! Sau : nu mă inerva! HAHA no, asta e, dacă ai nervuri, nu nervi…
Sau : a făcut un gest familial. Ce-a facut?? Familiar, oameni buni! Strânsul mâinii e un gest familiaR.
Încă una faină: l-au investit ministru. În nici un caz! A INVESTI inseamnă a plasa un capital. În cazul X se foloseşte a învesti.
Ce imi stă mie pe suflet este ca observ scăderea permanentă a nivelului de cultură a poporului român, a dezinteresului total, faptul că nimeni nu se mai oboseste să mai corecteze pe nimeni. Se trăieşte pe principiul” lasă că merge şi aşa, se intelege mesajul”. In loc să se promoveze valorile, să se puna accentul pe gramatică şi pe şcoală, observ ca balanţa se inclină in favoarea celor delasători. Cum vine asta, să modificăm gramatica „ca să o adaptam la formele uzuale” Măi,aţi luat-o razna? Academia se muleaza dupa voia poporului.Whaaat?? Păi cine invaţă pe cine? In 10 ani s-a manelizat toată muzica, s-a manelizat politica, acum faceţi praf şi gramatica limbii române? Se intoarce Eminescu in mormânt, puşlamale leneşe şi needucate ce sunteţi! Nu mai zic de Pruteanu…
p.s A ajuns România sa fie renumită cu „made’n romani…aia e definitoriu pentru noi?? Aia e ţara noastră? Noi vorbim ROMÂNEŞTE, nu romani.
Gata pe azi.:(((((((
Comentariu beton!32
„observ scăderea permanentă a nivelului de cultură a poporului român”
S-ar putea (eu așa cred) să nu fi crescut numărul inculților ci doar vizibilitatea lor. Pe lângă avantajele incontestabile ale apariției internetului, unul dintre dezavantaje este că așa îi poți vedea pe toți idioții care țin neapărat să spună / scrie / își dea cu părerea / comenteze despre orice le iese în cale. Și dacă acum 15-20-30 ani nu aveam unde să ne intersectăm cu unii dintre ei, acum ne intersectăm pe rețelele de socializare.
Probabil că se observă scăderea nivelului de cultură, nu neapărat pentru că s-au înmulțit proștii (procentual vorbind), ci pentru că internetul le-a dat posibilitatea de a ieși „ca păduchele în frunte”.
Comentariu beton!13
Apropo de investi/învesti, aud tot mai des „intabulare” în loc de întabulare.
…” lasă că merge şi aşa, se intelege mesajul”… asta este marea meteahna a roamanilor !
In toate, nu numai in exprimare corecta!
Dacă e s-o luăm așa, la fel de deranjante sunt și EL sau EI pronunțate fără „i” în față (în video).
Sau „ecsemplu” și „ecsamen” în loc de „egzemplu” și „egzamen”.
Când o să fim noi țiganii sus la putere aici, să vezi atuncea ce vă arătăm noi, că voi nu știe nimic. Că noi știm cum e viața adevărată, nu cum vorbește voi acolo sus cu școala voastră. Păi noi trăim aici de când e pământu’, și noi știm mai bine ca voi ce e românește adevărat. Să ne zică nouă unu că noi nu știe limba, păi să ne vedeți pe noi atuncea! Că noi când vorbește, vorbește din inimă, nu din cărți d-alea care n-are nicio treabă cu viața noastră.
domnu’ bo$$u’, dacă iereai băeat-băeat știați că corect e „veață”, bine?
Domnu Bossu, daca nu e un pamflet, cred că ați gresit blogu’. just sayin’
In cazul in care chiar credeti ce ati scris, continuati.
Nu de alta, dar daca m-aș apuca sa citesc cu voce tare ce ați scris dumneavoastră , cred că îmi fac înca o tură de găuri in urechi fără sa am nevoie de ac.
Si imi susțin părerea legată de manelisme și manelizare. Nu fac parte din cultura noastră , nu ne definesc ca popor, nu mă reprezintă și nu rezonez cu jelania aia. Nu mă îndoi in fața nici unui vânt, vijelie ,minune sau a vreunui mezel.
Pentru mine România este Enescu, Eminescu, Creangă, Ateneul, Coloana Infinitului , Cetatea Alba Iulia, Carpatii, Dunărea, Delta. Astea sunt in sufletul meu, în inima mea 100 %, nu văicarelile alea.
Baza limbii noastre provine din dacă si latină, nu din sanscrită.
Daca treci prin școală , s-ar putea sa ți se deschida ochii și să castigi o alta perspectivă asupra vieții. Asta cu condiția să și vrei sa se lipeasca de tine chestii din astea, cum ar fi matematica, gramatica, istoria si geografia. Eu chiar nu am facut cornete din carțile mele.
Ligia, ai 21 de greșeli în text. Poți sa ceri banii înapoi.
Domnule Bossu, dacă nu e un pamflet, cred că ați greșit blogul. Doar zic.
În cazul în care chiar credeți ce ați scris, continuați.
Nu de alta, dar dacă m-aș apuca să citesc cu voce tare ce ați scris dumneavoastră, cred că îmi fac încă o tură de găuri în urechi fără să am nevoie de ac.
Și îmi susțin părerea legată de manelisme și manelizare. Nu fac parte din cultura noastră, nu ne definesc ca popor, nu mă reprezintă și nu rezonez cu jelania aia. Nu mă îndoi în fața niciunui vânt, vijelie, minune sau a vreunui mezel.
Pentru mine, România este Enescu, Eminescu, Creangă, Ateneul, Coloana Infinitului, Cetatea Alba Iulia, Carpații, Dunărea, Delta. Astea sunt în sufletul meu, în inima mea 100%, nu văicărelile alea.
Baza limbii noastre provine din dacă și latină, nu din sanscrită.
Dacă treci prin școală, s-ar putea să ți se deschidă ochii și să câștigi o altă perspectivă asupra vieții. Asta cu condiția să și vrei să se lipească de tine chestii din astea, cum ar fi matematica, gramatica, istoria și geografia. Eu chiar nu am făcut cornete din cărțile mele.
Pentru mine România este […] Creangă […] ceea ce este amuzant ca tovarasu Creanga ura Romania
Legat de video : e asa cum zic io(🤡)? Adică că scriem eu si ei dar pronunțam ieu si iei? Întreb pentru o prietenă. Scuze că m-am băgat in seama… am si io probleme cu cuiul pe sticlă😂
In acest caz nu este chiar un capat de tara, din moment ce folosim 2 verbe cu acelasi inteles – a vrea si a voi.
Spunem „eu vreau”, nu „eu voiesc”, si in acelasi timp „eu voiam”, nu „eu vream”
Folosim două verbe. Olteanu’ vorbea despre o a treia formă, una inexistentă şi atunci da, e un capăt de țară.
Pot zice diverse persoane ce vor. Nimeni nu îmi poate lua ce am invatat deja. 21 de greșeli? or fi, probabil, scrie matale mai bine cu tastatura cu ßäüö, şi mai vorbim despre probleme. Nu am cum să discut la acelasi nivel cu cineva care nu prezintă aceleasi abilitati intelectuale, ar fi total nepoliticos să profit de avantaj.
Inca ceva, animaloo, vezi „Creangă” asa cum o fi fost el, a scris niste chestii agreabile. am citit si Sadoveanu, si Rebreanu si am supravietuit. Ceea ce nu se poate spune despre multi autori moderni, mult mai controversati decat „creanga” noastra, si carora li se ridica osanale la greu dar din pacate nu au reusit sa ma „prinda ” cu scrisul lor. Prefer john Grisham si Steven King.
p.s vezi, Boss, numara tu greselile, ca nu mai corectez nimic.
Inca ceva. Eu am bun simt si ma semnez cu numele meu, nu ma ascund in spatele tastaturii (asa cum fac multi dintre voi) .Pot sa imi sustin parerile ORICAND si putem discuta despre orice, atat timp cat dezbatem de pe acelasi nivel de respect.
Iar in legatura cu preferintele muzicale, sunt cateva genuri pe care nu le agreez. DELOC. Si nici nu cred ca se va schimba ceva, pentru ca nu vreau sa schimb macazul intr-o directie proasta.
Nu prea ești tu expertă la tastatură, dar să mă fi văzut pe mine cu cornetele! Uăh, ce le mai lansam cu tubul de Bergman!
Lăs-o anonimă, că n-am de gând să-mi iau credit de pe blogul ăstuia. Pe-aici bag de samă că ar trebui să te convertești la martorii lui Vasilescu, dar sincer, n-am destui neuroni pentru asta. Hai, pa, du-te și scarmănă mâța, sau citeste din nou Mitrea Cocor. Era doar o gluma ce am scris mai 👆 nu pune la inimă.
– ce-ai pățit, Dane, de ce ai ochiu’ vînăt?
– eh, bloguri… Luminița…
– da’ de la ce v-ați luat?
– gramatică, ortografie… Creangă, Șopănhauăr…
Și dacă ăla de la megaimaj are 2 pe 2 și ceafă pătrată tot așa voinic ești, nenea Mișu? Mai aproape dinții decât gramatica…
Multe dintre regulile gramaticale sunt perfect arbitrare si scoase din preputul gandirii. De ce “vream” si nu “vroiam”? De unde si pana unde “sunt” in loc de “sânt”?
Da, inteleg ca daca astea sunt regulile, astea le urmam, dar n-as fi prea dur cu greselile care nu sunt de fapt greseli, dar au fost incluse ca atare de niste indifivizi obtuzi sau cu pregatire lingvistica precara
Și linia continuă, dar și semaforul roșu sunt cam arbitrare, de ce să le respectăm, doar pentru că sunt scoase din puțul gândirii? Și verde, și roșu sunt culori, ne împiedicăm de detalii?
E greșit pentru ca asa au considerat lingvistii care au scos DOOM-ul nr. 3,cel în vigoare acum (din 2021,parca). Anterior fusese la fel, cu cel din 2005. Însă cel de dinaintea lor, DOOM 1 și DEX-ul avusesera alta părere – ca e varianta acceptata. Posibil ca DOOM 4 sa vadă diferit lucrurile. Nu mai am Doom 1 sa fotografiez, dar asa îmi amintesc ca era. Nu e greșit pentru ca e o contaminare (care se întâmplă mereu, în toate limbile pământului, iar lingvistii cu putere de decizie considera unele forma ca fiind ok, altele nu) adică ok, asa s-a produs forma incorecta, ci este incorect pentru ca asa au decis lingvistii din prezent, academia romana. E important sa corectam persoanele tinere, mai ales copii, sa nu fie puși în situația sa fie depunctati la un examen, la un test, de exemplu. Ca adult, însă, eu nu vad sensul corecției făcute de altcineva. Nu este vorba de un dezacord între subiect și predicat, de un „i” in plus sau în minus. Pur și simplu accepți (sa folosești) forma incorecta asa cum lingvistii DOOM 1 au considerat atunci – aici vorbesc de o similitudine, nu de o cauzalitate. Ceea ce vreau sa subliniez la postul tău este ca acceptarea unei variante ține de deciziile unor specialiști, iar acestea nu rămân așa pe vecie. Nu este vorba aici de deductii. Știind ca e INCORECT, eu folosesc forma incorecta, nu am nici o jenă. Doar dacă as susține un examen, dacă as face un memoriu, etc., as scrie corect (conform DOOM) 100%.
@ Madalina, multumesc, asta imi poate explica mie, care, la anii mei multi, am prins diferite episoade ”gramaticale”, de ce am vorbit cu vroiam de copil si nu eram atentionata (avand lingvisti in familie) ca apoi, mai incoace, ginerele meu sa ma atentioneze de fiecare data cand spun vroiam ca nu ar fi corct. Probabil ca el a prins perioada in scoala (ceva mai mic ca varsta decat MV) in care vroiam era blamat si astfel remarcă exprimarea mea gresita. Repet, nu cred ca e gresita (si nu sunt chiar fara scoala…), cel putin nu la epoca in care am invatat sa vorbesc si am crescut. În plus, cred asta macar pentru faptul ca ma trag ca origine din zona tarii care i-a dat pe Eminescu, Sadoveanu, Creangă si multi altii si care ma face sa sustin ca e zona cu cea mai corecta vorbire. Acolo, la tara, in afara accentului moldovenesc, nu am auzit vreodata dezacorduri enervante ca aici in sudul țării, de exemplu….
Eu nu prea folosesc de exemplu „un prieten de- ai mei” știu, e greșit dar am impresia de multe ori că „un prieten de- al meu” sună mai bine… Mea culpa!