Am fost vineri noapte (la propriu, că ne-am dus de la 22.00) la film. Am ales special ora asta pentru că eram convins că vom fi puțini oameni în sală, mai ales că mergeam la un film românesc. Și-așa a fost, eram opt oameni cu totul. Toată lumea cu mască, toată lumea cu certificat verde cerut la intrare, deci cât de cât safe în condițiile date.

„Complet necunoscuți” este o adaptare, unu la unu, după „Perfetti sconosciuti”. Pe care, dacă nu l-ați văzut, vă recomand să faceți cumva să rezolvați acest neajuns, pentru că este unul dintre cele mai bune filme care s-au făcut vreodată. Eu am văzut și varianta franțuzească „Le jeu” (Nimic de ascuns), dar mi s-a părut mult mai slab decât originalul.

Plecând de la aceste considerente, n-aveam cum sa nu văd și varianta neaoșă, că mă mâna curiozitatea de la spate. Și uite așa am ajuns vineri noaptea la „Complet necunoscuți”.

Una peste alta, sfatul meu e să-l vedeți, dar o să vă las mai jos la ce să vă așteptați, ca să luați decizia în cunoștință de cauză.

Ce mi-a plăcut

👉 Filmul în sine e ok, dar asta și pentru că subiectul în sine e atât de bun, încât era extrem de greu să le iasă un film prost. Mă rog, la noi te poți aștepta la orice, dar de data asta s-a lucrat pe scenariu impus, deci era destul de dificil să-l strice atât de rău încât să-l facă de neprivit.

👉 Este unul dintre rarele filme românești care au rezolvat problema sonorului. Știți exact ce zic, că v-ați plâns foarte mulți de treaba asta. Replicile se aud clar și limpede, nu e nevoie de subtitrare în română ca să înțelegi ce vorbesc personajele. Și nu, nu e o glumă asta cu subtitrarea în română, au existat destule filme românești la care, dacă am avut posibilitatea, am activat opțiunea de subtitrare în română. Ca să nu mă mai chinui să înțeleg sau să nu mai stau tot timpul cu telecomanda în mână și să dau sonorul când mai tare, când mai încet.

👉 Deși știam acțiunea pe de rost, m-a făcut să râd pe bune de câteva ori. Ceea ce nu e puțin lucru.

👉 Mi-au plăcut mult de tot Anca Dumitra (Maria) și Leonid Doni (îi știți din rolurile Gianina și polițistul Robi, din Las Fierbinți). Pe Doni, cel puțin, îl prinde rolul ăsta de zici că e făcut pentru el. Până și numele personajului, Marcu, e ales într-un mare fel. Chapeau.

👉 Pe toată durata filmului am avut o relație de love and hate cu Andreea Grămoșteanu (Dora). Pe alocuri mi-a plăcut mult de tot, în alte scene doar mă minunam că mă uit la aceeași actriță din cel mai bun spectacol de teatru văzut de mine vreodată (apropo, când s-o mai juca, mergeți la Teatrul Mic să vedeți „Visul unei nopți de vară” în care Andreea Grămoșteanu face un rol ex-cep-ți-o-nal). Dar o trec la „ce mi-a plăcut”, pentru că per total așa stau lucrurile, mi-a plăcut.

Ce nu mi-a plăcut

👉 Au schimbat complet finalul. Nu-mi dau seama de ce, probabil că este aceeași explicație veche de când lumea: pentru că suntem români și știm noi mai bine. Explicație care a dus la apariția celebrului banc cu bilele. Doar că finalul variantei originale dădea un cu totul alt înțeles întregului film, înțeles care în varianta românească pur și simplu nu mai există. Nu pot să vă dau spoilere, dar m-a dezamăgit rău de tot schimbarea finalului.

👉 Suferă, parțial, de aceeași meteahnă a regizorilor și scenariștilor români: dialogurile nenaturale. Din fericire, nu tot filmul e așa, dar au existat momente în care m-am trezit bombănind singur, de mă întreba fashionista dacă am pățit ceva. Am pățit că nu-mi place ce aud, aia am pățit.

Să ne înțelegem, ațiunea filmului este despre o gașcă de prieteni pe la 40 de ani, care se cunosc de când lumea (mai precis din clasa a treia), și s-au întâlnit la o cină. Boss, să nu fii în stare să te pui în pielea lor și să-ți imaginezi că în situații din astea nimeni nu zice „ce pana mea” sau nimeni nu vorbește de parcă e în foaier la operă, trebuie să fii foarte slab. Nfine, din fericire dialogul e nerealist doar pe alocuri, altfel mă ridicam și plecam din sală după primul sfert de oră. Am mai făcut asta și n-am nicio problemă s-o mai fac.

👉 Cu tot regretul, dar nu mi-a plăcut cuplul Ada Galeș (Andreea) – Adrian Ștefan (Toma). Nu mă întrebați de ce nu mi-au plăcut, tot ce pot să vă spun e că nu i-am crezut, nu au reușit să mă convingă că ei sunt cuplul ăla de pe ecran. Or, ultima oară când am verificat, asta era misiunea unui actor, nu? Să convingă spectatorul, să reușească să-l ia cu el, să-l poarte în călătoria de pe ecran sau de pe scenă. Well, Galeș și Ștefan nu m-au convins și nu m-au purtat nicăieri.

👉 La fel cum nu mi-a plăcut nici tipa care joacă rolul adolescentei Ana. Serios, nu poți să pui în rolul unei adolescente o femeie care are minimum 21-22 de ani. Nu de alta, dar în unele scene părea cam de aceeași vârstă cu Anca Dumitra care făcea rolul maică-sii. Chiar nu găseați o adolescentă talentată care să facă rolul ăsta? Geme țara asta de adolescenți talentați care și-ar dona un rinichi să joace într-un astfel de film, dar oamenii au pus o tipă de 22 de ani să joace o adolescentă ingenuă. Ce naiba să mai zici? Că nu mi-a plăcut nici cum a jucat (mai ales in scena discuției telefonice cu taică-său) e fix treaba mea, c-așa sunt io, pretențios.

Cam astea sunt părerile mele de spectator de film neavizat, dar, cel mai important, plătitor de bilet. Acum aștept criticii de specialitate să-mi explice cum și de ce mă înșel.

Până una-alta, repet îndemnul de mai sus: indiferent dacă ați văzut sau nu varianta originală, „Complet necunoscuți” este un film românesc care merită văzut.