Articol scris de Iulia.
…
Aaaaașaaaaaaaa… Unde rămăsesem data trecută? A, da, gata, știu. Se făcea deci că ne cam terminasem noi treaba pentru care fusesem chemați acolo.
Asta nu numai că l-a luat prin surprindere profundă pe prietenul nostru teuton, ci se pare că i-a și dat grav de tot planurile peste cap.
Pentru că, așa cum v-am povestit, după ce i-am dat vestea cea măreață, și-a luat o bucată de vreme ca să o mistuie. După vreo jumătate de oră, așa, a revenit la noi în birou, împreună cu mica japoneză Face-Hâc.
Că uitai să vă spui. La scurt timp după sosirea noastră la fața locului, când abia apucasem să ne aclimatizăm cu faptul că neamțul scotea la fiecare 4-5 cuvinte câte un Hiii de ziceai că i-a făcut careva „Bau” de după ușă, am constatat că fix același lucru îl făcea și nevasta sa de proveniență asiatică.
Acu nu știu, o fi fost vo treabă orientală, vo chestie legată de respirație, concentrare și ciacre, habar n-am. Cert e că mica japoneză (și când zic mică n-o zic doar de amorul artei, era literalmente oleacă mai mare decât un pahar de sake), după ce că vorbea germană cu accent dubios, mai scotea și ea Hiii-uri la fiecare câteva cuvinte.
Bănene, păi când se apucau ăștia să vorbească unul cu altul, rezulta un amalgam de cuvinte nemțești și aproximativ nemțești, combinate artistic cu Hiii-uri și Hîîî-uri, de te lua capu.
Dar mă rog, să revenim la Hiii-urile, pardon, treburile noastre. A venit deci omul împreună cu nevasta, să-i arate și ăleia minunea. Mai că mi-era teamă că or să vrea să facă poze cu noi, pe principiul „faceți poză cu maimuțele”.
S-au abținut de la poze, însă după ce s-au mai uitat o dată amândoi în calculatoarele alea ale noastre, parcă vrând să se asigure că nu visează, au plecat iar să se consfătuiască. Și iar ne-au lăsat să stăm de pinguini, în așteptarea vreunui verdict concret.
După încă vreo juma de ceas, au reușit producă o oareșce concluzie: au zis să hiiii încheiem ziua și săptămâna, că hiiiii era deja vineri, și că luni hiiii va veni revizorul, să revizuiască hiii traducerile noastre și așa că să revenim hiiiii luni, să fim acolo, disponibili să implementăm hiiii corecturile pe care le-ar fi considerat hiiiii necesare revizorul.
Zis și făcut. Ne-am luat picioarele la spinare, câinii de-o șulfă și ne-am văzut de weekend, că mno, nu era să refuzăm petrecerea unui sfârșit de săptămână în Hamburg.
A trecut weekendul, a venit ziua de luni. La 9 trecute fix, ne-am înființat la birou. Revizorul, ia-l de unde nu-i. A apărut într-un final, pe la vreun unșpe – unșpe și ceva, așea, o tanti care ar fi putut lejer să fie leat cu bunica lui Tutankhamon.
Sigur știți modelul – uscată precum o roșie deshidratată la soare, blondă, cu pielea pergamentoasă și mutră osoasă, buze subțiri și atitudine generală de nevastă de colonel SS.
Acu, sinceră să fiu, io mi-am pus oarecari întrebări legate de treaba asta cu revizia. Că mna, conform dicționarului, a revizui înseamnă a cerceta din nou, cu scopul de a verifica exactitatea și a corecta eventuale lipsuri.
Ori, să verifici exactitatea și să corectezi eventualele lipsuri ale unei traduceri nu e foarte greu, dar necesită un mic detaliu esențial, aș zice eu: să pricepi atât limba sursă, cât și limba țintă. Adică atât aia din care se traduce, cât și aia înspre care se traduce. În cazul nostru, asta ar fi implicat atât cunoașterea limbii române, cât și a celei germane.
Numai că, ce să vezi, Helga noastră (n-o chema Helga, da nu-mi mai amintesc nici să mă tai cum o fi chemat-o și oricum Helga a fost prima chestie care mi-a trăsnit prin minte când am văzut-o) era nemțoaică sadea. Și în afară de abilitatea de a indica unde pe hartă se află România, alte tangențe cu limba română nu prea avea.
Așa că ne-am cam minunat noi ce naiba o putea aia să revizuiască, dar am zis mno, or fi știind ei ce fac, or avea ei metodele lor…
Așadar, ne-am făcut confortabili pe scaunele noastre de birou și am așteptat sfânta revizie. A trecut un ceas, au trecut două, au trecut mai multe, s-a cam făcut de ora prânzului. Ăștia își vedeau de ale lor, de parcă noi nici n-am fi existat. Așa că ne-am dus să mâncăm de prânz. Cu gândul că poate, până ne întoarcem, o fi gata și Helga noastră și ne-om putea apuca de treabă.
Păi da. Dar nu. Căci Helga n-a fost gata nici după prânz. Nici până la sfârșitul zilei. Iar la șaptișpe zero zero, Helga și-a înșfăcat impresionanta poșetă (posibil făcută din piele de om) și s-a cărat maiestuos, fluturând din vârful buzelor ceva ce am dedus noi că însemna că ne vom vedea mâine. Așa că am plecat și noi de acolo. Că ce sărăcia era să și facem?
A venit apoi ziua de marți. Deja pentru noi lucrurile se cam împuțeau, în sensul în care cazarea ni se cam termina, nu mai țin minte exact, ori miercuri, ori joi. Și ar cam fi trebuit să știm ce facem – încercăm să o prelungim? Mai are sens? Nu mai are?
Marți ne-am dus întins la birou și i-am zis neamțului să ne spună ce și cum. În mod magic, prin metode numai de el știute, de undeva din neanturile biroului lui, a mai produs brusc și dintr-o dată încă un document de tradus.
A venit cu el victorios pe un stick, de ziceai că gata, acu ne pune la cine știe ce cazne și stăm dracului cuminți și nu-l mai batem la cap.
Numai că, ce să vezi, documentul despre care spera el să-i aducă liniștea încă o bucată n-avea decât vreo 2 pagini, așa că în maxim un ceas îl dădusem gata și pe ăla.
Mai că mi-a fost teamă să mă duc să-i spun, mi-era că face naibilor apoplexie p-acolo sau ceva. Firește, așa cum v-ați putea aștepta, nu a primit cu prea mare bucurie nici vestea finalizării acestui document. A părut mai degrabă… resemnat, aș zice.
Între timp se făcuse cam marți pe la prânz. Helga noastră a ieșit victorioasă din hruba care-i servea drept birou temporar și a anunțat la rându-i finalizarea sarcinii ce-i fusese atribuită.
Avea în mână vreo 2-3 foi de hârtie pe care mâzgălise niscai chestii și care chiar aproape că i-au provocat prietenului nostru arian un atac de apoplexie. Că a crezut că s-a apucat nebuna să printeze ceva din documentele hiper-ultra-extra-mega-super-secrete! Vă dați seama că l-a luat direct cu călduri și palpitații.
S-a liniștit însă rapid (unde prin rapid se va înțelege vreun sfert de ceas, așa) când și-a dat seama că nu erau decât niște foi cu mâzgălelile distinsei Helgi. Dar pe care s-a asigurat în repetate rânduri că Helga le va distruge la final prin introducere în tocătorul de hârtie. Nu prin aruncat hiiii la gunoi, da? Neapărat la hiiiii tocătorul de hârtie, ne-am înțeles?
Buuuun. A venit deci Helga noastră cu vreo, nu exagerez, 3 sau hai, maxim 4 întrebări. Și alea nu pentru că ar fi fost ceva greșit în traducere, ci mai mult ca să-și lămurească niște curiozități, am avut impresia. Pe care i le-am lămurit rapid. Așa că ce era să mai și facă femeia, și-a luat tălpășița.
Nu înainte de a ne explica mai rău ca la proști că mna, ea mare lucru n-a prea putut să facă, necunoscând limba română și neînțelegând practic o iotă din textul sursă. Și în timp ce zicea asta se uita la noi de parcă ne-ar fi dat cea mai șocantă veste din lume. Așa că practic a lecturat traducerea noastră ca și cum ar fi lecturat un text de beletristică, a corectat pe ici-pe colo niscai greșeli de exprimare și cam aia a fost.
Și ne-a lăsat pe noi din nou cu neamțul și cu japoneza. Care se învârteau de colo-colo precum niște știți voi ce într-o căldare, hîhîind unul la altul.
După încă vreun ceas de stat de pomană și un scurt consiliu de familie cu Fritz, Otto și Fred, am preluat inițiativa și m-am dus peste ei. Să facă bine să ne spuie ce mama hingherului au de gând. Ne mai țin acolo, ne lasă în plata domnului să plecăm acasă sau ce?
M-am dus așadar la neamț. Care ședea concentrat la el la birou, părând că butonează ceva la calculator. Când m-am apropiat de el și m-am uitat mai bine, am constatat că era așa concentrat că aproape scosese limba din gură, așa cum fac copiii atunci când sunt super prinși de ceva. Când i-am atras atenția asupra prezenței persoanei mele, a tras cred că cel mai epic Hiiii de până atunci. De data aia chiar îl speriasem.
Mi-a explicat că e foarte ocupat, că trebuie să producă eticheta hiiii pe care o va lipi pe CD-ul hiiii pe care va scrie traducerea hiiii și pe care îl va livra – cum altfel – personal și direct în mână clientului. I-am zis că mă bucur nespus pentru el, că are o activitate, da noi între timp ce mai păzim p-acolo? A bâiguit el ceva presărat cu încă niște hiii-uri, din care am dedus că vine imediat la noi în birou, numai să termine cu eticheta vieții.
Băi copii, vă jur că nu glumesc și nu exagerez cu absolut nimic atunci când vă spun cele ce urmează. Omul ăla a stat tot restul zilei să piscălească la eticheta aia. Jur, nu a făcut nimic altceva de pe la ora doișpe-unu, așa, până la ora cinci după amiaza. Când, într-un final, a scos dintr-un sertar un plic d-ăla de CD-uri, a îndesat în el versiunea finală a mirificului CD cu eticheta produsă cu sudoarea frunții lui și a băgat capul la noi în birou, anunțându-ne că hiiii pleacă la client. Și dorindu-ne o după amiază plăcută și un hiiii sincer „Ne vedem mâine dimineață!”.
Am rămas amândoi mască. Așa de mască încât nici n-am mai apucat să zicem ceva, că omul deja dispăruse din peisaj. După ce ne-am luat oleacă de reveneală, am decis că așa chiar nu se mai poate, așa că ne-am dus peste mica japoneză și am solicitat cu fermitate să ni se comunice care va să fie continuarea aventurii noastre hamburgheze, întrucât în caz contrar, odată cu expirarea perioadei de cazare de care dispuneam, aveam să ne cărăm ființele înapoi acasă, la noi în Românica.
Mica japoneză Nam-Idei s-a uitat lung la mine în timp ce eu turuiam precum o moară neferecată, iar după ce mi-am terminat tirada și m-am oprit să respir, a ridicat senină un deget și mi-a indicat printre hiii-uri că o să-l sune pe bărbac-su, să vedem ce e de făcut.
După ce s-au mai conversat ei oleacă la telefon, au decis de comun acord, fără să ne întrebe și pe noi, că noaptea e un sfetnic bun. Așa că cea mai bună soluție ar fi să ne vedem mâine dimineață la birou. Și cu asta, mi-a aruncat un zâmbet tâmp, și-a pus poșeta pe umăr, l-a luat în brațe pe Luitschi și a indicat prin deplasare rectilinie uniformă înspre ușă că ea se cară de acolo.
Am plecat și noi, ce dracu să facem? Ne-am întors a doua zi dimineață, cu gândul clar că dacă nu se spun atunci și acolo, pe loc, ce și cum concret, noi a doua zi ne cărăm acasă. Nu de alta, dar întrebasem cu o zi înainte la cazare și ăia ne-au comunicat că oricum nu prea mai aveam cum să face mulți purici p-acolo, întrucât nu mai aveau cum să ne prelungească șederea, pentru că aveau deja alte rezervări.
Așa că miercuri dimineața i-am luat pe neamț și pe Bob-de-Orez în primire de la prima oră și le-am explicat ferm că ori ne zic ce plan au, ori plecăm. Punct. Auzind acestea, au început să hîhîie și să hihăie amândoi mai abitir ca oricând până atunci.
Ne-am dat seama rapid că nu prea au nici un plan. Era clar că momentan nu mai aveau nimic de tradus, dar trăiau cumva cu speranța că respectivul client va câștiga contractul de care se lega toată treaba și îi va blagoslovi cu treabă câtă n-ar fi putut duce. Numai că mna, fiind vorba de o chestie care implica autorități publice – atât de-ale lor, cât și de-ale noastre – lucrurile s-ar fi putut întinde până la Sfântu Așteaptă.
Dar parcă nici n-ar fi riscat să ne lase să plecăm. Că dacă totuși mai apare ceva? Vreo urgență, vreo chestie, vreo daravelă? Așa că ce s-au gândit ei: pentru că le explicasem că nu mai avem cum să rămânem acolo unde eram cazați și nici nu vrem să ne apucăm să căutăm altă cazare dacă nu e absolut imperios necesar, ce credeți c-au zis? Haideți hiii să stați la noi hiii. Că avem o cameră liberă hiiii și avem și mașină de spălat hiiii (că printre altele, le explicasem și că nu mai avem nici haine curate imediat).
Moment în care Fritz a dat ochii peste cap, a tras la rândul lui un hiii de-am sărit din papuci, c-am crezut că s-a molipsit și el, s-a uitat la mine ș-a decretat: Fie al dracu cine-o merge să stea la ăștia în casă! Să ne culce dracu pre vreun tatami, ceva, și să ne pună să facem ceremonia ceaiului dimineața, la prânz și seara? Hai acasă, femeie!
Așa că le-am explicat frumușel că ne-am adus la rândul nostru aminte că avem o treabă urgentă și inevitabilă acasă, plus un consult la medic, că mna, femeie borțoasă, plus niște analize, plus un eveniment urgent în familie (cred că mai aveam un pic și inventam o înmormântare, ceva, dacă mai insistau mult) și că-i pupăm pe portofele, dar noi plecăm.
Ce să zic, fericiți n-au fost, dar nici să ne țină cu forța n-au avut curaj. Nu de alta, dar nici până în ultima zi nu cred c-au fost convinși că Freduț nu-i mârâia la comandă și cred că au decis că nu are sens să riște să afle dacă-i așa au ba.
Și așa s-a încheiat aventura noastră la Hamburg. Mă rog, partea profesională, dacă vreți. Că în rest am mai avut parte și de alte aventuri, în afara orelor de program. Poate vi le-oi istorisi și pe alea cândva.
Din cata cultura si civilizație teutona am prins eu pe aici, am ajuns la concluzia ca „langsam” e noțiunea de baza. Si când gândesc, si când acționează.
„Mai e si mâine o zi” (Scarlett O’Hara)
Comentariu beton!24
🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Dada, fix așa! Immer nur langsam, immer mit de Ruhe!
Comentariu beton!13
Kein Stress, Alter, kein Stress.
Ach so, langsam, kein Stress – asta se aude ăn hală când apropii piciorul de pedala ștanței sau agit cheia ca să schimb piesa la freză.
Și când mă gândesc că tocmai de aia fusesem angajat, viteza de lucru adică.
Heh, când mă agitam că toată trupa teutonă se mișca la viteza unei balene eșuate, mi-am primit-o și eu: nicht ugri-bugri, langsam spazieren 😀
@(altă)Iulia: unde vă grăbeați așa tare? 🤭
Mi-era frică să nu nasc naibii p-acolo, la cum se mișcau ăia 😂
Hiiiiii, misto, rau de tot, don-don, m-am indoit de ras de dis-de-dimineata! Multam, hiiii, Iulia, don! Ati mai tinut legatura:)) ?
Comentariu beton!12
Da, ne-a mai trimis proiecte ulterior.
Chiar și unul legat de toată dandanaua asta. Aparent, până la urmă a mers și online 🙄😁
Comentariu beton!35
M-ai dezumflat 😢. Deja vedeam ceva scene de James Bond, cu documente furate de bande inarmate, cu tot cu computador.
Până la urmă, voi erați plătiți la ora sau la „lucrare gata”
Comentariu beton!21
Îmi pare rău, vrei să scriu un final alternativ? 🤣
Am fost plătiți conform standardelor industriei – adică la cuvânt.
Comentariu beton!17
Aaaaa, stai așa, că mi-a amintit Fritz de încă o fază care s-a întâmplat cât am fost noi acolo. Și asta are așa, un pic de aer de mister și spionaj.
Fii atent: în afară de noi, neamțul mai tocmise o traducătoare să lucreze la proiectul ăsta. Tipa româncă, trăia în Germania de mulți ani.
Ea începuse cu ceva zile înaintea noastră felia ei de treabă și a terminat la vreo 2 zile (parcă) după ce am ajuns noi.
Și ce crezi tu că a făcut neamțul nostru? S-a dus la ea personal, să preia traducerea.
Dar nu oricum. Cu autocarul. Iar femeia locuia la vreo 600 de km de Hamburg. Zdai seama că a pierdut o zi întreagă pe drum.
De ce cu autocarul, când avea mașină? Ca să fie incognito, să nu cumva să atragă atenția 🤣
Comentariu beton!64
pe neamțu’ vost siguuur l-o uitat mă-sa în fața teveului cîn’ ierea mic; posibil și cu niște, hiiii, cuie la priză…?
Comentariu beton!47
@costică, 🤣🤣🤣🤣🤣
Mda, imi aduce aminte de filmul ăla cu Jvarțenegăr, trulais, parcă,unde era unul de se dădea spion.
Pe mine mă umflă râsul numai la gândul ca aceste povestiri sunt citite și de specialiști în protecția informațiilor clasificate.
Dacă tot e un subiect despre traduceri, am o nedumerire privind standardul asta al industriei, la cuvânt (sau pe cuvânt): nu-i totuna sa traduci „Critica rațiunii pure” sau un prospect de la Bosch, Robert. Am și eu discuții privind metrii pătrați de vopsit că una e pe un zid nou, alta pentru restaurarea unei case de sute de ani, mfine, cum e cu complexitatea traducerii?
@OldJohn, întrebi legat de preț vs complexitatea textului?
În general, traducătorii buni se specializează pe unul, două, hai trei domenii.
Agaricii „se pricep la toate” și lucrează, de obicei, la tarife de dumping. Nu prea rezistă pe piață pentru că livrează calitate execrabilă, nimeni nu poate fi bun la toate.
Cine traduce tehnic nu traduce și beletristică sau alt fel de literatură non-tehnică. Iar fiecare domeniu are prețurile lui.
Eu, de exemplu, traduc tehnic (apropo de exemplul tău, am tradus la documentație de la Bosch de mi-a ieșit pe nas), marketing și, ocazional, medical și legal până la un anumit nivel de complexitate. Atât.
Nu mă bag și nu aș avea vreodată curaj să traduc beletristică sau orice alt tip de literatură.
Comentariu beton!39
pfoai io, ce „exact” am anticipat scenariul, dupa prima parte. Merit un Os(car)😁
🗽 N-am găsit un emoji mai apropiat de Oscar 🤣
@(alta) Iulia, parca ar fi destiu’ mijlociu, daa no… noo, ham, ham🐶
„Hiiii!” 🤣
(De data asta am avut grijă să-mi bea cafeaua înainte, ca să n-o mai ejectez pe laptop în timpul hohotelor de râs 🤣)
Comentariu beton!16
Cred c-o să rămân sechelată cu acest hiiiiii. Fiindcă deja mi se pare că văd/aud un cal în galop 🤣
Am un project manager la job, care este italian și are un mod aparte de a pronunța anumite cuvinte în engleză. Când zice, de pildă, „this will ghepărdaiz (n.m. jeopardise) our plans” – eu văd un ghepard alergând într-un safari, ceva între Lampedusa și Hemingway 🤣
Comentariu beton!40
Lampedusa și Hemingway 🤣🤣🤣🤣
Ești răzbunată, mi-a pușcat cafeaua 😂😂😂
Comentariu beton!20
He-he, @Alexia, mi-ai amintit de un șef francez care ne tot explica odată demult, mie și clientului suedez, că onorariul îl dorește în tranșe, “oan farzand bai oan farzand”. Am holbat ochii unul la altul, suedezul cu speranță înspre mine, că poate îl luminez eu. Șeful, văzând că niciunul nu pricepe, mai zice o dată, dar mai tare: OAN FARZAND BAI OAN FARZAND! Noi: hă? Exasperat, începe să dea din mâini și abia atunci am priceput că era “one thousand by one thousand”😀 fi-i-ar farzandu’ să-i fie!
Comentariu beton!43
asa fac si eu mereuuu
Hiiiiiii eu vreau și aventurile din afara orelor de program, hiiiiiii în limita bunului simț hiiii evident 😂😂😂😂😂
Atâta noroc pe capul meu că sunt trează de la 7 și mi-am terminat cafeaua până acum 😁
Hiiiiiii și eu le vreau, dar hiiiiiii, dacă mă gândesc bine, poate chiar le-am avut. Nu chiar identice, evident. Hiiiiiii! 🤣
@Simona, văd cum am timp, că nu-s puține deloc. Ce pot să zic, nu ne-am plictisit deloc cât am stat acolo 🤣
(alta) Iulia sunt convinsă că nu v-ați plictisit! Cum zicea cineva la un alt articol (iertare că nu mai țin minte cine) nu știi tu cât timp putem avea noi să te citim 🙂🤗
Amuzant proiect. Nota 10 domnului Fritz. A răbdat hiiuri și prelungirea proiectului, dar la cazare, gata!😀
Comentariu beton!13
Dada 🤣
Totul până la dormitul pe tatami 😂
Comentariu beton!14
😂
Creepy couple! Nici nu știi care e mai ciudat, el sau ea. Bine că n-ați acceptat propunerea de a sta la ei. Mă bucur că istoria s-a terminat cu bine.😃
Da, și creepy și funny, cumva, într-un fel bizar 😂
A fost cu suspans, ce-i drept. Să stai așa și să aștepți, nu se știe ce, chiar creepy.
Zău dacă nu mi-aș dori și eu un job ca al teutonului, o zi să scremi o etichetă. Aș face chiar jumate într-o zi, dacă încurc pe cineva cu viteza asta. Numa’ să mă plătească, eu mă adaptez.
Comentariu beton!12
Să știi că nu e chiar de dorit… Adică mna, pare tentant în primă fază, dar după un timp, îți cam vine să te urci pe pereți.
Știu asta pentru că domnul Fritz a avut parte de ceva de gen. A fost la un moment dat o lună în Germania, trimis de firma unde lucra.
După vreo săptămână era gata să facă implozie de plictiseală, că termina în juma de zi ce îi dădeau ăia de făcut și dupaia se uita pe pereți.
domnul Fritz nu avea internet pe calculatorul de muncă?
Într-o situație din asta unde termini rapid ce ai de muncă, dacă nu aș avea internet cred că și eu aș face implozie.
Probabil aș învăța să joc solitaire ca bugetarii
Nu mai țin minte, parcă avea, dar nu prea avea cum să frece netul prea mult, că avea monitorul destul de „la vedere”, dacă îmi amintesc corect.
Eu aș fi acceptat provocarea de a rămâne peste noapte la ei.
Ar fi fost o posibilitate de strâns povești pentru nepoți. 😅
În teorie da, în practică… Mai știi? Dacă ne hăcuiau și ne făceau tocană pentru Luitschi? 😂
Păi i-ar fi lăsat Freduț?
Comentariu beton!12
No, se gătă. Nu s-o lăsat cu nuntă, da’ tot am avut o borțoasă-n film, c-așa-i frumos.
Filmu’ putea fi lejer pe Discovery la „demolări-n aer” că ălora le lipsea acoperișu’ cu totu’, în mod cert.
Un fel de „Up” varianta bavareză.
🤣🤪🤣
Comentariu beton!13
Ntz, net bayrisch, hessisch 😁
În rest, cam da 😄
Da, pacat ca ati ratat oferta de dormit la Hiii is Hic😁. Atunci ar fi gasit Otto momentul prielnic sa il manance pe Luitschi🤤
Il si vad pe neamt cand l-ai speriat. Sper ca nu a sarit de pe scaun cand a tras hiii-ul ala de pomina😆
N-a chiar sărit, că asta cred că ar fi implicat un efort mai mare decât era el capabil, dar a făcut o mișcare destul de bruscă, așa 😄
E clar că ăștia doi nu aveau țiglele pe casă și au oferit un spectacol de neuitat, dar eu speram la ceva acțiune din partea lui Luitschi.. să se transforme în fiară, să ronțăie sfintele stickuri sau măcar s-o muște de derrier pe distinsa Helga 😁 că doar Freduț ne-am lămurit că-i un îngeraș, nicht wahr?
Luitschi a fost doar figurant în filmul ăsta, din păcate. A încercat de vreo două ori să facă pe durul cu băieții, dar s-a potolit rapid 😁
Sa stii Iulia ca ati scapat ieftin. Putea sa fie si mai rau avand in vedere ca Germania si Japonia au fost aliati acum o vreme si din istoria ta reiese ca inca sunt!😅
Putea sa fie ca in scena asta:
https://youtu.be/8Z5Edf6VW98
Oricum haioasa experienta voastra.😅
Grozav articol! Mi-a amintit de o prietenă nemțoaică, femeie respectabilă la vreo 60 de ani, a trebuit să traducă niște instrucțiuni de utilizare pentru un scaun sado-maso. A zis că în viața ei nu s-a amuzat atât 😂
Comentariu beton!24
Faină aventură, mai ales povestită, că probabil trăită nu a fost așa amuzant. Oricum ați avut multă răbdare și multă imaginație cu scuzele atunci când ați văzut că nu se mai poate. Felicitări!
Colonel din SS, Oberführer sau Standartenführer?😁
Culmea, a fost chiar amuzant. Am râs în zilele alea ca apucații.
Cred că a ajutat mult că am fost împreună, dacă ar fi fost doar unul dintre noi, singur, cred că era muuuuult mai trist. Așa, am râs ca nebunii de toate dandanalele 😁
Adică ați fost acolo și n-ați cumpărat mașina Helgăi?
Să munciți și voi cu-adevărat, nu cu răstălmăcit cuvinte.
Dar cum aduceau un Panzer? Trebuia urcat pe un trailer pentru că adus pe șenile era mai greu și dura mult 🙂
Hohote în siguranță, știu deja că trebuie să evit folosirea oricărui recipient cu orice când lecturez😁😂
Mulțumesc!
Hiiii!
🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Acel hiiiiii este folosit foarte des in cultura japoneza. Inseamna un fel de “da” folosit politicos care sa te reasigure ca esti ascultat sau ca se gandesc sau ca analizeaza.
Comentariu beton!12
@RaduSb, mulțumesc pentru info. Acum personajele cu ”hiii” nu mai par așa de dubioase.
@RaduSb, ce interesant! Mulțumesc de informații!
Bine că ați scăpat cu bine de acolo. Oamenii nu erau pe ale lor, la mansardă.
M-a incercat un sublim sentiment de „șadenfroide” știind că au fost mârâiți și lătrați continuu. Măcar atât! 🤭
Nu, nu cred că erau 100% pe treaba lor 😁
Fain scris, faină și povestea. Dacă vrei părerea mea (de fapt, și dacă nu o vrei) ăștia:
1. Au văzut prea multe filme cu James Bond
2. Erau la prima aventură care implica relații cu autorități și, când li s-a spus că „e confidențial” au înțeles că toată lumea vrea să pună mâna pe secretele lor.
Am și eu o întrebare. Nu, nu te întreb despre ce era vorba, dar pe aproape. Erau niște chestii chiar așa de mega-secrete și super-importante? Răspunde cu da sau nu, sau doar clipește. Odată pentru da, de 2 ori pentru nu 😂😂😂😂😂😂😂
@Mircea, tu vrei să fii îngropat lângă ceilalți curioși în grădina lu altăIulia?
@Shoric, pai mă scutește de o grijă, nu mai trebuie să îmi cumpăr loc de veci, nu? 😜 Cum s-ar zice, devine grija ei
@Mircea, băi, teoretic cred că ar fi putut fi considerat suficient de important încât să necesite niște măsuri de precauție, dar nu la modul ăsta.
Adică, dacă mă întrebi pe mine, ar fi putut să ne trimită săraciile alea de documente prin ceva FTP securizat. Sau hai, dacă era paranoia așa mare, pe un stick, prin curier sau ceva.
Dar mna… 🤷♀️
@(altă) Iulia deci o clipire și jumătate? Adică odată clipești cu ambii ochi și a doua oară doar cu unul? 😂😂😂😂
😉☺️
Cred ca orasul e de vina, Hamburg atrage toti ciudatii.
Povestea o prietena de cumnatul ei, psyhopupu in cadrul armatei prin Germania. Ce si unde facea era secret. S-au mutat la Hamburg ca el sa faca cursuri super-secrete la o institutie…da, super secreta, sa avanseze in cariera lui secreta.
Ai tau mai scoteau cate un hiii, cate un haaa…asta din contra, familia ar fi fost fericita sa-l auda vorbind. Merge prietena in vizita, se nimereste sa fie aniversarea lui, nevasta vine cu surpriza…o masa la un restaurant de lux. Dupa restaurant, scandal acasa ca l-au obligat sa iasa impotriva vointei lui si, soc si groaza, a fost nevoit sa comunice. 🤣
Cica exact expresia asta a folosit-o…sa comunice.
Adica si-a comandat singur mancarea si a spus trei „Da” si doua „Nu” in timpul mesei. 🤣
Iti spun, orasul e de vina. 😁
Comentariu beton!14
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Da, cred că ai dreptate. Adevărul e că atâția ciudați pe metru pătrat câți am văzut acolo nu cred că am văzut prin nici o altă parte a Europei 😂
Noi ne-am distrat citind, dar pentru voi nu cred ca a fost la fel de distractiv, sigur ciudat. Bine ca ati scapat de dl Hiii si dna Hîîî.
Foarte misto cum povestesti si cum iti amintesti o groaza de chestii.
Așa cum am zis și mai sus, culmea e că ne-am distrat teribil, am râs ca nebunii. Cred că altfel n-am fi scăpat întregi la cap din toată afacerea 😁
😂
Îl și vedeam pe mr. Fritz, sărind peste birou, scoțând flăcări pe nări si scuturăndu-l pe neamțul indecis. 🤣