La cât de mult aud în jur folosindu-se greșit „vise” în loc de „visuri”, am tras concluzia că probabil cei mai mulți cetățeni habar nu au care e diferența dintre ele.
Uite, fix asta e:
La cât de mult aud în jur folosindu-se greșit „vise” în loc de „visuri”, am tras concluzia că probabil cei mai mulți cetățeni habar nu au care e diferența dintre ele.
Uite, fix asta e:
Articol din categoria: greșeli gramaticale
O, daaaa, și pe mine mă enervează chestia asta, la fel ca din cauză și datorită. Dar in continuare supremația o deține ca și. 🤦♀️
Hai că ești rău. Uită-te la CG. El dă pe goarna ziua fix ce visează noaptea. Deci, VIS indeplinit.
Comentariu beton!18
Poate fi derutant, că la singular amândouă au forma „vis”.
Chiar saptamana trecuta am cautat diferenta dintre ele.
Cei care sunt prea leneși să verifice în dicționar, dar care totuși au o mică îndoială, ar putea evita prostia folosind singularul „Vrei să-ți împlinești orice vis? Angajează-te la Piticii Veseli srl.”
Dar unii oameni nu au nici un fel de dubii.
tu insiști s-o dai de gard zilnic și să arăți că nu-ți cunoști conaționalii, este? că, la cît de fanteziste le au românii, alea nu pot fi decît „vise, taică, vise”…
hai că se poate!
Comentariu beton!20
Nu chiar zilnic. 🤭
Și iată cum visele-mi spulberară visurile deșarte. 🤭
Comentariu beton!16
Recunosc, nu am stiut. Cu siguranta am folosit gresit. Am invatat ceva astazi!
Băh, mie și visele mi se împlinesc! 😛
Îți trimit niște cereri de chemare în judecată să te enervezi? :))))
Am lesinat! :))))
Si revenindu-mi din lesin ..multumesc pentru explicatie! Le foloseam alandala.
@MV, mulțumesc frumos pentru explicații!
Ooo, da’ notarii sau ofițerii de la evidența persoanelor 🤦 abitație sau uzufruct viager abia după ce am spus că exul este avocat am reușit să îi obțin CI nouă pentru fiică mea, o oră cu toată secția 4 adunată la un brainstorming și nu au înțeles diferența.
@Ligia, păi ai voie?
Uitasem 🤦 share masiv, măria Ta, ca să se mai lumineze și alte persoane
Io-s curios cum și de ce au făcut la un moment dat lingviștii distincția asta. Dacă ne uităm în dicționare, sau în textele vechi, pluralul cel mai folosit era „visuri”, indiferent de sensul cuvîntului. Cu indicația că se mai folosește și pluralul „vise” (tot fără deosebire de sens). Abia DEX din 2009 face deosebire după semantică între cele două forme de plural. Nici Dicționarul Academic din 2010 nu face această distincție.
Probabil că uzul s-a îndreptat din ce în ce mai mult spre direcția asta. Din sintagmele citate prin dicționare, vedem că mai demult forma „vise” se folosea în sintagma „carte de vise”. Cine știe din ce motiv, suna mai bine, mai scurt.
Deci, oamenii se pot uita în dicționar să vadă cum e corect, numai că depinde în ce dicționar se uită. Plus că nu toată lumea își schimbă vorbirea după cel mai recent dicționar. De regulă dicționarele se schimbă după cum vorbește lumea. Probabil se va „muta” cu totul pluralul spre „vise”, asta pare a fi tendința dacă ne luăm după evoluția din ultima sută de ani (de cînd avem dicționare publicate pe net).
Zice Eminescu „Tinere ce plin de visuri urmărești vre o femeie”, zice Bacovia „peste vise, bruma”. Nu o sa-i explicam lui Bacovia că a greșit. Dar cei care scriu pentru public, incluzându-i pe cei cu reclamele, ar trebui să scrie conform cu dictionarul actual, nu așa cum era corect acum 100, 50 sau 10 ani.
Io as prefera sa mi se indeplineasca visele, nu visurile.
Probabil partea aia de vis când zbor prin aer sau nu duc lipsa resurselor pentru ca în ultimul vis am mers la birou cu niște pantaloni de casă ce mi-s puțin (așa cam cât o monedă de 50 de bani) rupți în genunchi și-s pătați de toate cele.